إخلاء المسؤولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 免責聲明
- 声明
- "المسؤولية" في الصينية 责任; 赔偿责任
- "ويكيبيديا:إخلاء مسؤولية عام" في الصينية 免责声明
- "إخلاء مسؤولية؛ تبرئة ذمة؛ تنازل عن حق أو ادعاء" في الصينية 免责声明 弃权声明 放弃要求
- "المسؤول عن إخلاء الطابق في حالات الطوارئ" في الصينية 楼层督导员
- "ويكيبيديا:إخلاء مسؤولية طبية" في الصينية 医学声明
- "ويكيبيديا:إخلاء مسؤولية قانونية" في الصينية 法律声明
- "ويكيبيديا:إخلاء مسؤولية عن خطر" في الصينية 风险声明
- "ويكيبيديا:إخلاء مسؤولية عن محتوى" في الصينية 内容声明
- "المسؤولية" في الصينية 责任 赔偿责任
- "إعلان المسؤوليات الأخلاقية" في الصينية 道德责任宣言
- "موظف مسؤول عن الإخلاء العام للأفراد في حالات الطوارئ" في الصينية 公共集会干事
- "إلقاء المسؤولية على الآخرين" في الصينية 替罪羊
- "الموظف المسؤول عن السلامة والإخلاء العام للموظفين في حالات الطوارئ" في الصينية 消防主任兼公共集会干事
- "المسؤولية الأساسية" في الصينية 主要责任
- "مسؤولية الغير" في الصينية 第三者责任
- "مسؤولية" في الصينية 职责 责任
- "المسؤوليات الجماعية" في الصينية 集体负责制
- "مراكز المسؤولية" في الصينية 责任中心
- "نظام المسؤولية" في الصينية 责任制度
- "يتبرأ من المسؤولية" في الصينية 否认责任
- "يتحمل المسؤولية" في الصينية 代人受过
- "المسؤول" في الصينية 保管人
- "المسؤول عن" في الصينية 负责
- "جمعية المسؤولية الاجتماعية في العلوم" في الصينية 科学的社会责任学会
- "المسؤولية عن السلام والأمن في عالم متغير" في الصينية 变化中世界的和平与安全责任
أمثلة
- وتُنشر البيانات والمعلومات وتُتاح للجميع دون أية شروط، ولكن مع إخلاء المسؤولية وإلزام عام بذكر المرجع.
除了免责声明和须说明来源的一般义务外,数据和信息的发布和免费提供基本没有任何条件。 - غير أن بعض بعثات حفظ السلام لا تكمل دائما نماذج إخلاء المسؤولية أو إجراء استقصاءات الطيران، وبذا تعرض المنظمة للمشاكل.
但是有些维持和平特派团未坚持填写债务弃权书或完善航空调查,从而给本组织带来了风险。 - (3) يحتاج نطاق أدوات إدارة الخطر الحالية (ترتيبات إخلاء المسؤولية والتأمين) للتنقيح والتوسيع لتشمل المسؤوليات الإضافية.
(3) 需审查和扩大现有的风险处理工具(否认责任的声明、保险安排)的范围,以便包括新增的职责。 - علاوة على ذلك، حُددت الحالات التي يجوز في إطارها إخلاء المسؤولية الجنائية عن أشخاص يرتكبون للمرة الأولى جرائم اقتصادية معينة بعد أن يقدموا تعويضاً عن الخسارة التي تسببوا فيها.
此外,还规定,首次实施经济领域若干犯罪行为并赔偿相应损失之人可免于刑事责任。 - (هـ) يتعين على المنظمة المستقبلة لدى استخدام بيانات وبيانات فوقية أو نشرها لاحقا، أن تكرر أي إعلانات صدرت بشأن إخلاء المسؤولية فيما يتعلق بالبيانات والبيانات الفوقية التي نشرتها المنظمة المقدمة لتلك البيانات؛
(e) 接受数据组织在使用或进一步传播数据和元数据时,应重复提供数据组织发表的有关数据和元数据的免责声明; - وفيما يتعلق بالعام 2004، أصدر مراجعو حسابات المشاريع بيانات إخلاء المسؤولية بشأن (10.5 مليون دولار)؛ وآراء معاكسة بشأن (10 ملايين دولار)؛ وآراء مشفوعة بتحفظات بشأن (13 مليون دولار).
对于2004年,项目审计员提出了无法表示意见(1 050万美元);否定意见(1 000万美元);保留意见(1 300万美元)。 - وفيما يتعلق بعام 2004، أصدر مراجعو حسابات المشاريع بيانات إخلاء المسؤولية (بشأن 10.5 مليون دولار) وآراء معاكسة (بشأن 10 ملايين دولار) وآراء مشفوعة بتحفظات (بشأن 13 مليونا من الدولارات).
就2004年而言,项目审计员提出无法表示意见(1 050万美元);否定意见(1 000万美元);以及保留意见(1 300万美元)。 - وفيما يتعلق بعام 2004، أصدر مراجعو حسابات المشاريع بيانات إخلاء المسؤولية عن إبداء الآراء (بشأن 10.5 مليون دولار) وآراء معاكسة (بشأن 10 ملايين دولار) وآراء مشفوعة بتحفظات (13 مليونا من الدولارات).
就2004年而言,项目审计员无法表示意见(1 050万美元);提出否定意见(1 000万美元);以及提出有保留的意见(1 300万美元)。 - والآراء التي تنطوي على إخلاء المسؤولية التي أصدرها مراجعو الحسابات هي نتيجة لغياب الإدارة المالية والممارسات المحاسبية الكافية مما يعرض البلديات لمخاطر جسيمة تتعلق بسوء الإدارة والغش.
合格 保留意见 无法表示意见 47. 作出 " 无法表示意见 " 的审计意见,是因为自治市缺乏适当的财务管理和会计做法,很容易发生管理不善或者舞弊的问题。 - 22- وفيما يتعلق بالإطار القانوني للوصول إلى البيانات وتقاسمها، نشرت الأمانة على موقعها الشبكي " شروط الاستخدام " العامة؛ وتشمل هذه الشروط مبادئ وقواعد بشأن إخلاء المسؤولية المتعلقة بضمان الخدمة، واستبعاد المسؤولية القانونية، والإسناد، وقيود الإقرار، وما إلى ذلك.
就访问数据和数据共享的法律框架而言,秘书处在网站上贴出了一般 " 使用条款 " ,这些使用条款包含关于免责声明、责任的排除、归属、核可限制等方面的原则和规则。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"إخفاء المعلومات في الاتصال الإلكتروني" بالانجليزي, "إخفاء؛ ستر؛ حجب" بالانجليزي, "إخفاق" بالانجليزي, "إخفاق السوق" بالانجليزي, "إخلاء أفريقيا من متلازمة نقص المناعة المكتسب والملاريا والسل" بالانجليزي, "إخلاء في حالة حريق" بالانجليزي, "إخلاء قانوني" بالانجليزي, "إخلاء قسري" بالانجليزي, "إخلاء مسؤولية؛ تبرئة ذمة؛ تنازل عن حق أو ادعاء" بالانجليزي,